{"id":8489,"date":"2020-07-22T12:41:25","date_gmt":"2020-07-22T10:41:25","guid":{"rendered":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/?p=8489"},"modified":"2023-02-16T03:37:07","modified_gmt":"2023-02-16T02:37:07","slug":"hladnjak-ili-frizider","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/kako-se-pise\/hladnjak-ili-frizider\/","title":{"rendered":"Hladnjak ili fri\u017eider?"},"content":{"rendered":"\n

Kako je pravilno pisati: fri\u017eider ili hladnjak?<\/h2>\n\n\n\n

Ovdje<\/a> je rije\u010d<\/a> o dvojbi kako pravilno pisati imenicu mu\u0161kog roda – hladnjak ili fri\u017eider. Imenica ozna\u010dava kuhinjski rashladni ure\u0111aj koji<\/a> slu\u017ei za \u010duvanje<\/a> i pohranu pi\u0107a i hrane.<\/p>\n\n\n\n

Postavlja se pitanje koja je od dvaju<\/a> imenica – fri\u017eider ili hladnjak – pravilna i to\u010dna u hrvatskom standardnom jeziku. U svakida\u0161njoj uporabi, odnosno u razgovornom stilu, vrlo je \u010desto<\/a> kori\u0161tenje imenice fri\u017eider. No, jezi\u010dna norma ipak nala\u017ee da je jedno od ovih dvaju rje\u0161enja prihvatljivo i dopu\u0161teno u hrvatskom standardnom jeziku.<\/p>\n\n\n\n

Dakle, u hrvatskom jeziku uvrije\u017eena je uporaba imenice fri\u017eider. Naime, dolazi od imenice frigidaire, \u0161to<\/a> je bilo prvo tvorni\u010dko ime proizvoda. U hrvatskom standardnom jeziku pravilno je upotrebljavati imenicu: hladnjak.<\/p>\n\n\n\n

Primjeri:<\/h2>\n\n\n\n