{"id":868,"date":"2020-01-09T19:17:01","date_gmt":"2020-01-09T18:17:01","guid":{"rendered":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/?p=868"},"modified":"2023-02-16T03:02:36","modified_gmt":"2023-02-16T02:02:36","slug":"francuski-ili-francuski","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/kako-se-pise\/francuski-ili-francuski\/","title":{"rendered":"Francuski ili francuski?"},"content":{"rendered":"\n
U hrvatskom jeziku \u010desto<\/a> se dvoji kod pisanja velikog i malog po\u010detnog slova. Neka od poznatijih pravila su ona o pisanju velikim po\u010detnim slovom po\u010detka re\u010denice, vlastitih imena i prezimena, nadimaka.<\/p>\n\n\n\n Neko<\/a> od manje poznatih pravila jest da se kolokvijalni nazivi za pripadnike nekih udruga, stranaka, organizacija pi\u0161u malim po\u010detnim slovom, pa se tako malim po\u010detnim slovom pi\u0161e hajdukovac ili dinamovac. S druge strane, imena stanovnika neke dr\u017eave ili pripadnika naroda pi\u0161u se velikim po\u010detnim slovom, tako da je pravilno pisati Hrvat, Hrvatica i Hrvatska. Pridjev hrvatski<\/a>, hrvatska, hrvatsko pi\u0161e se malim po\u010detnim slovom (hrvatska hrana, hrvatska hrabrost, hrvatski jezik). Ako<\/a> je dio nekog naziva, pridjev se pi\u0161e velikim po\u010detnim slovom: Hrvatska demokratska zajednica, Hrvatski nogometni savez, Hrvatsko narodno kazali\u0161te.<\/p>\n\n\n\n Kad se radi<\/a> o pridjevima koji<\/a> zavr\u0161avaju na -ski (engleski<\/a>), -\u0161ki<\/a> (\u010de\u0161ki<\/a>) i -\u010dki (slova\u010dki) pravilno ih je pisati malim po\u010detnim slovom. Tako se pravilno pi\u0161e: francuski, francuskog, francuskima, francuskih, francuske\u2026 U uporabi pravilno je sljede\u0107e: U Parizu ku\u0161ali smo francuske sireve. Volimo francuska vina.<\/p>\n\n\n\n U zaklju\u010dku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se pi\u0161e malim po\u010detnim slovom pridjev francuski, francuska, francusko. Naziv dr\u017eave pi\u0161e se velikim po\u010detnim slovom – Francuska. Dr\u017eavljanin i dr\u017eavljanka tako\u0111er<\/a> se pi\u0161e velikim po\u010detnim slovom – Francuz<\/a> i Francuskinja.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":" Kako je pravilno pisati: francuski ili Francuski? U hrvatskom jeziku \u010desto se dvoji kod pisanja velikog i malog po\u010detnog slova. Neka od poznatijih pravila su ona o pisanju velikim po\u010detnim slovom po\u010detka re\u010denice, vlastitih imena i prezimena, nadimaka. Neko od manje poznatih pravila jest da se kolokvijalni nazivi za pripadnike . . . Pro\u010ditaj vi\u0161e<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1534,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_lmt_disableupdate":"","_lmt_disable":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[134],"modified_by":"ajvi","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/868"}],"collection":[{"href":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1534"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=868"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/868\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13358,"href":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/868\/revisions\/13358"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=868"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=868"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/geek.hr\/pravopis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=868"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}Primjeri:<\/h2>\n\n\n\n
\n