U svijetu besplatnih internetskih prevoditelja, Google Translate je apsolutno najpopularniji prevoditeljski alat. Nikako nije jedini takav na internetu, što se često zaboravlja, postoje još Bing, Yandex, Baidu, SDL, Translate.com, DeepL, Babylon i sl. Svejedno, uz svu silu ostalih kolega, Google Translate je ipak broj jedan, unatoč svojim manama i ograničenjima.
Postoji još nešto zbog čega će ljudi više voljeti Googleov prevoditelj.
Sada su, naime, aplikacije Google Translate za iOS i Android dobile novu podršku za offline prijevode uz pomoć umjetne inteligencije. Od danas, 15. lipnja, bit će ta novina dostupna svima.
Kako je došlo do toga?
Pa tako da su u Googleu vjerojatno shvatili da ne mogu mirno sjediti dok Microsoft dovodi izvanmrežni prijevod putem AI na korisničke mobitele.
Spomenute aplikacije su tako dobile podršku uz pomoć umjetne inteligencije, što bi trebalo omogućiti puno preciznije prijevode u situacijama kad se korisnik ne može osloniti na to hoće li biti povezan s internetom.
Najavljena podrška za svaki jezik će zauzimati od 30 do 40 MB memorije više, što znači da ta novina neće zauzeti previše dragocjenog prostora. Bitno je za napomenuti da bi to sve trebali moći koristiti i vlasnici jeftinijih pametnih telefona, jer je Google poručio da želi da baš svi korisnici imaju pristup.
Ova poznata aplikacija je, inače, od samih svojih početaka korisnicima omogućavala da preko ugrađenog fotoaparata za aplikaciju fotografiraju neki tekst na jeziku kojeg ne poznaju. Nakon toga im aplikacija automatski prevodi tekst na željeni jezik. Ta, vrlo korisna, značajka dobro dođe na putovanjima gdje se ljudi susreću s nekim nepoznatim natpisima ili nazivima namirnica, a simpatično je obrađena od strane Googleovog tima u videu ispod: