U svijetu besplatnih internetskih prevoditelja, Google Translate je apsolutno najpopularniji prevoditeljski alat. Nikako nije jedini takav na internetu, ลกto se ฤesto zaboravlja, postoje joลกย Bing, Yandex, Baidu, SDL, Translate.com, DeepL, Babylon i sl. Svejedno, uz svu silu ostalih kolega, Google Translate je ipak broj jedan, unatoฤ svojim manama i ograniฤenjima.
Postoji joลก neลกto zbog ฤega ฤe ljudi viลกe voljeti Googleov prevoditelj.
Sada su, naime, aplikacije Google Translate za iOS i Android dobile novu podrลกku za offline prijevode uz pomoฤ umjetne inteligencije. Od danas, 15. lipnja, bit ฤe ta novina dostupna svima.
Kako je doลกlo do toga?
Pa tako da su u Googleu vjerojatno shvatili da ne mogu mirno sjediti dok Microsoft dovodi izvanmreลพni prijevod putemย AI na korisniฤke mobitele.
Spomenute aplikacije su takoย dobile podrลกku uz pomoฤ umjetne inteligencije, ลกto bi trebalo omoguฤiti puno preciznije prijevode u situacijama kad se korisnik ne moลพe osloniti na to hoฤe li biti povezan s internetom.
Najavljena podrลกka za svaki jezik ฤe zauzimati od 30 do 40 MB memorije viลกe, ลกto znaฤi da ta novina neฤe zauzeti previลกe dragocjenog prostora. Bitno je za napomenuti da bi to sve trebali moฤi koristiti i vlasnici jeftinijih pametnih telefona, jer je Google poruฤio da ลพeli da baลก svi korisnici imaju pristup.
Ova poznata aplikacija je, inaฤe, od samih svojih poฤetaka korisnicima omoguฤavala da preko ugraฤenog fotoaparata za aplikaciju fotografiraju neki tekst na jeziku kojeg ne poznaju. Nakon toga im aplikacija automatski prevodi tekst na ลพeljeni jezik. Ta, vrlo korisna, znaฤajka dobro doฤe na putovanjima gdje se ljudi susreฤu s nekim nepoznatim natpisima ili nazivima namirnica, a simpatiฤno je obraฤena od strane Googleovog tima u videu ispod: