Kako se piše pravilno na hrvatski?

CD-ovi ili CD-i?

Kako je pravilno pisati: CD-ovi ili CD-i?

U ovom primjeru riječ je o pokrati koja dolazi od engleske riječi compact disc – CD. Postavlja se pitanje kako se pravilno piše u množini. Pokrate iz stranih jezika danas nisu rijetkost. Neki od primjera su SMS, koja dolazi od short message service, NATO koja označava North Atlantic Treaty Organization. Postavlja se pitanje kako se te pokrate ponašaju u različitim padežnim oblicima.

Ovdje je riječ o dvojbenom primjeru, ali valja pogledati o kakvoj se riječi radi. CD dolazi od engleske riječi compact disc koja u hrvatskom glasi kompaktni disk. U hrvatskom jeziku se kratica čita: ce de, i svaka sastavnica ima svoj naglasak. Stoga se sklanja kao da je jednosložna imenica muškog roda (volovi, parkovi…). Pravilno je pisati: CD-ovi. Također: CD-ova, CD-ovima, CD-ove…

Primjeri:

  • Neki CD-ovi ležali su na podu Davidove sobe.
  • Gomila CD-ova i knjiga stajala je razbacana svugdje po dnevnom boravku.
  • Koji su ti ovo CD-ovi, jesi kupovao neke nove otkad se nismo vidjeli?
  • Uvijek je govorio o nekim CD-ovima, pločama i kazetama, bio je zaljubljenik u glazbu i zvuk.
  • CD-ovi su bili preskupi za njega, nije mogao priuštiti niti najjeftinijeg.
  • Mama je rekla da moram pokupiti sve časopise i CD-ove s poda sobe i složiti ih na police.

U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše kratica CD-ovi, CD-ova, CD-ovima, CD-ove… Kratica CD dolazi od engleskog izraza compact disc (kompaktni disk).