Kako se piše pravilno na hrvatski?

Letonija ili Latvija?

Kako je pravilno pisati: Letonija ili Latvija?

Ovdje je riječ o tome kako se pravilno piše naziv baltičke države – Latvija ili Letonija.

U engleskom jeziku naziv te države piše se Latvia te je vjerojatno pod utjecajem engleskog taj naziv (kod nas Latvija) počeo prodirati u hrvatski jezik. I na letonskom država se naziva Latvija.

Međutim, kod nas se poštuje kontinentalna europska tradicija te se daje prednost obliku Letonija. Oblik Letonija prisutan je u njemačkom i još nekim romanskim jezicima. Stoga se prednost daje obliku Letonija, barem tako tvrde pojedini jezikoslovci.

Ipak, budući da su u uporabi obje varijante, valjalo bi postići neki dogovor i odabrati jednu kao službenu i prihvaćenu. U hrvatskom pravopisu može se pronaći samo oblik Letonija, Letonac.

Dakle, ovdje je riječ o imenici muškog roda kojom se označava država na obali Baltičkog mora kojoj je glavni grad Riga. Imenica je naglašena kratkouzlaznim naglaskom. U hrvatskom standardnom jeziku pravilno je koristiti obje varijante, ali prednost se daje obliku Letonija i Letonac.

Primjeri:

  • Na putovanju smo upoznali neke Letonce koji su nam pričali o povijesti njihove zemlje.
  • Marta je željela putovati u Letoniju, a Pia je ipak htjela ići u Estoniju.
  • Letonija je za mene bila jedna od najljepših zemalja, iako nije toliko turistički poznata.
  • Hoćemo li ići u Letoniju na medeni mjesec?
  • Nije volio Letoniju ni njezine stanovnike s kojima nije pronašao zajednički jezik.

U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše imenica ženskog roda kojom se označava jedna od baltičkih država – Letonija, Letonije, Letoniji… Stanovnik države naziva se Letonac, stanovnica Letonka, pridjev letonski. Druga baltička država sličnog naziva pravilno se naziva Litva, a stanovnik Litavac, stanovnica Litavka, pridjev litavski.