Scenarij ili scenario?
Kako je pravilno pisati: scenarij ili scenario?
Ovdje je riječ o dvojbi između dviju riječi s istim značenjem. Samo jedna od dviju opcija pravilna je u hrvatskom standardnom jeziku.
Radi se o imenici muškog roda koja dolazi od talijanskog scenario. Imenica se prilagodila hrvatskom standardnom jeziku te ima više značenja poput sadržaja dramske radnje i drugog.
Naglašena je kratkouzlaznim naglaskom na prvom slogu. Pravilno je pisati scenarij, scenarija, scenariju, scenarijem, scenariji…
Primjeri:
- Napisali su takav scenarij da su svi bili oduševljeni njime.
- Svi na akademiji oduševljeno su govorili o scenariju mladog umjetnika.
- Scenarij nije bio dobar, kao i sve drugo vezano za taj film.
- Scenarij je već govorio da će film biti potpuni debakl.
- Scenarij ima 130 stranica i trebat će mi nekoliko dana da ga pogledam.
- Ako tražite iskrenost, scenarij mi se ne sviđa i mislim da je nezanimljiv.
U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše imenica muškog roda scenarij. Dolazi iz talijanskog jezika od riječi scenario.