Maćeha ili mačeha?
Kako je pravilno pisati: maćeha ili mačeha?
Ovdje je riječ o dvojbi u pisanju između glasova /č/ i /ć/. Takve dvojbe veoma su česte u hrvatskom jeziku, a neki od poznatijih primjera pogrešnog pisanja su kuča (umjesto točnog kuća), vruče (umjesto pravilnog vruće), prića (umjesto pravilnog priča) i drugi.
Nažalost, nekim govornicima je vrlo teško razlikovati glasove č i ć, a nekima je to vrlo jednostavno i usvojili su to od najranijih dana. Također, postoje regije gdje je posebice teško usvajanje razlikovanja č i ć zbog njihovih lokalnih govora gdje te razlike nisu očite.
Imenica ženskog roda označava očevu ženu koja nije majka suprugove djece. Dolazi od praslavenske riječi matjexa. Budući da se na dvojbenom mjestu pojavljuje suglasnička skupina /tj/, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno je pisati glas /ć/. Tako je ispravno: maćeha, maćehi, maćehama, maćehe, maćehom. U hrvatskom jeziku imenica maćeha ima negativne konotacije. Primjerice, postoji fraza ‘nekome majka, a nekome maćeha’ u značenju kakve nepravde.
Primjeri:
- Moja maćeha će doći danas na roditeljski sastanak jer otac ne može.
- Ja imam oca, majku i maćehu.
- Misliš li da njegova maćeha odobrava vaš brak?
- Umrla mu je maćeha i bio je veoma shrvan time.
- Moja maćeha putuje danas za Rim i vraća se tek sljedeći mjesec.
- Mislim da si moju maćehu upoznao na božićnom tulumu prošle godine.
U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše imenica ženskog roda maćeha, maćehe, maćehi, maćehom, maćehama…