Kako se piše pravilno na hrvatski?

Specijalist ili specijalista?

Kako je pravilno pisati: specijalist ili specijalista?

Zbog zajedničke povijesti i suživota u istoj državi govornici hrvatskog jezika često dvoje u uporabi nekih riječi kojima su prije bili izloženi u medijima.

Hrvatski i srpski jezik slični su jezici i pripadaju indoeuropskoj jezičnoj skupini. Oba jezika su slavenski jezici, točnije južnoslavenski jezici. Međutim, ta dva jezika nisu ista, iako se u bivšoj državi koristio naziv srpskohrvatski ili hrvatskosrpski jezik.

Neke od poznatijih razlika između naziva su primjerice: mrkva i šargarepa, demokracija i demokratija, Evropa i Europa, ispušni plinovi i izduvni gasovi, kino i bioskop, kvalificiran i kvalifikovan, spužva i sunđer i mnoge mnoge druge.

Ovdje je riječ o imenici muškog roda koja označava stručnjaka u užem području djelatnosti ili osobu koja je završila specijalizaciju. U srpskom jeziku pravilno je pisati specijalista. Međutim u hrvatskom standarnom jeziku nominativ jednine glasi specijalist, a genitiv jednine specijalista. Primjer pravilne uporabe glasi. Ići ću kod specijalista. On je moj specijalist. Navest ćemo još neke primjere pravilne uporabe.

Primjeri:

  • Bio sam na pregledu kod specijalista prije nekoliko dana.
  • Specijalist me uputio na daljnje pretrage.
  • Nije volio ići specijalistu jer se bojao moguće dijagnoze.
  • Specijalist je bio dosta skup, ali srećom koristan.

U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše imenica muškog roda specijalist. Genitiv glasi specijalista, dativ i lokativ specijalistu, instrumental specijalistom…