Ličiti ili lićiti?
Kako je pravilno pisati: ličiti ili lićiti?
Ovdje je riječ o dvojbi u pisanju između glasova /č/ i /ć/. Takve dvojbe veoma su česte u hrvatskom jeziku, a neki od poznatijih primjera pogrešnog pisanja su kuča (umjesto točnog kuća), vruče (umjesto pravilnog vruće), prića (umjesto pravilnog priča) i drugi.
Nažalost, nekim govornicima je vrlo teško razlikovati glasove č i ć, a nekima je to vrlo jednostavno i usvojili su to od najranijih dana. Također, postoje regije gdje je posebice teško usvajanje razlikovanja č i ć zbog njihovih lokalnih govora gdje te razlike nisu očite.
Nesvršeni glagol u značenju ‘bojati, prevlačiti bojom’ dolazi od praslavenske riječi likъ. U hrvatskom jeziku ponekad se pogrešno koristi u značenju ‘sličiti’. Pogrešno je reći: Ličiš na svog oca, a točno je: Sličiš svome ocu. Glagol ličiti pravilno je pisati s č: ličim, ličiš, ličimo, ličili, ličili, ličile….
Primjeri:
- Oličili smo stan i sad izgleda bolje nego ikad.
- Ličimo našu spavaću sobu i još nismo sigurni želimo li sve zidove iste boje.
- Mi smo ličili stan cijelo jutro i sad smo bili zaista iscrpljeni.
- Mislili smo pozvati nekoga da nam oliči kuću, ali se Ivan zainatio i rekao da može sve sam.
- Ličenje je trajalo satima, ali su rezultati bili očaravajući.
U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše glagol ličiti, ličim, liči, liče, ličimo, ličili, ličila, ličilo, ličenje… Glagol označava bojenje ili nanošenje boje.