Zagrepčanin ili Zagrepćanin?
Kako je pravilno pisati: Zagrepčanin ili Zagrepćanin?
Ovdje je riječ o dvojbi u pisanju između glasova /č/ i /ć/. Takve dvojbe veoma su česte u hrvatskom jeziku, a neki od poznatijih primjera pogrešnog pisanja su kuča (umjesto točnog kuća), vruče (umjesto pravilnog vruće), prića (umjesto pravilnog priča) i drugi.
Nažalost, nekim govornicima je vrlo teško razlikovati glasove č i ć, a nekima je to vrlo jednostavno i usvojili su to od najranijih dana. Također, postoje regije gdje je posebice teško usvajanje razlikovanja č i ć zbog njihovih lokalnih govora gdje te razlike nisu očite.
Ovdje je riječ o imenici muškog roda koja označava stanovnika grada Zagreba. Naglašena je dugouzlaznim naglaskom. Pravilno je pisati Zagrepčanin, Zagrepčanina, Zagrepčaninom…
Primjeri:
- Svaki Zagrepčanin kojeg poznajem ima neki problem s Hercegovcima.
- Moj bivši muž je Zagrepčanin koji sad živi u Splitu s novom djevojkom.
- Zagrepčani su drukčiji mentalitetom nego Dalmatinci, ali teško mi je reći koji mi se više sviđaju.
- Nije voljela Zagrepčane jer se navikla na glasne, otvorene i srčane ljude.
- Zagrepčani su postali manjina u svojem gradu.
U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše imenica muškog roda Zagrepčanin, Zagrepčanina, Zagrepčaninu, Zagrepčaninom, Zagrepčani, Zagrepčana, Zagrepčanima… Imenica ženskog roda pravilno se piše Zagrepčanka, Zagrepčanke, Zagrepčanki, Zagrepčanku, Zagrepčankama…