Ćao ili čao?
Kako je pravilno pisati: ćao ili čao?
Ovdje je riječ o svakidašnjem pozdravu koji se uvriježio u hrvatskom jeziku, a dolazi nam iz susjedne zemlje Italije.
Riječi koje su u hrvatski jezik došle iz talijanskog nazivamo talijanizmima, s najviše ih ima na obali, zbog geografskih ali i političko-povijesnih razloga.
Primjeri nekih talijanizama su barka (čamac), šporko (prljavo), ređipet (grudnjak) i drugi.
U hrvatskom jeziku talijanski pozdrav koji se najčešće koristi pri kratkom susretu ili odlasku, ciao, piše se prilagođeno hrvatskom glasovnom sustavu – ćao.
Primjeri pravilne uporabe su sljedeći:
Ćao i vidimo se sutra!
Ćao svima, ne vraćam se više nikad… Zbogom!
Rekla mi je samo ovlaš ćao i uputila se i nepoznatom smjeru.
Zaključno, pozdrav ciao koji je u hrvatski jezik došao iz talijanskog pravilno se piše: ćao.