Pijun ili piun?
Kako je pravilno pisati: pijun ili piun?
U ovom primjeru riječ je o dvojbi piše li se pravilno imenica muškog roda pijun ili piun.
Postavlja se pitanje je li potreban glas j u ovoj riječi. To nije jedinstven primjer gdje glas j ‘pravi probleme’ u hrvatskom jeziku. Neke od čestih dvojbi su primjerice laik ili lajik (gdje je pravilno laik), volio ili volijo (gdje je pravilno volio), radio ili radijo (gdje je pravilno radio), i tako dalje.
Kako bismo odredili pravilno pisanje imenice, treba odrediti koje je podrijetlo same riječi. Odnosno, iz kojeg je jezika riječ došla u hrvatski jezik.
Imenica dolazi iz latinskog jezika, a označava najslabiju figuru na šahovskom polju ili u prenesenom značenju onoga kojim upravlja netko drugi. Pravilno se piše pijun, pijuna, pijune, pijunom, pijuni, pijunima…
Primjeri:
- Zamišljao je da on vodi glavnu riječ, a u stvarnosti je bio obični pijun.
- Zašto samo mičeš pijune, mogao bi malo uvesti u igru skakača ili konja.
- Zašto misliš da možeš meni šefovati kad si u ovoj tvrtki ti obični pijun.
- Htio sam ispasti frajer pred zgodnom klijenticom, ali kad je šef ušao u prostoriju shvatio sam da sam obični pijun.
- Vođa oporbe danas je u Saboru jednog od zastupnika nazvao kvislingom, a drugog pijunom.
U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše imenica muškog roda pijun, pijuna, pijuni, pijunom, pijunima…