Gledatelj ili gledaoc?
Kako je pravilno pisati: gledatelj ili gledaoc?
Zbog zajedničke povijesti i suživota u istoj državi govornici hrvatskog jezika često dvoje u uporabi nekih riječi kojima su prije bili izloženi u medijima.
Hrvatski i srpski jezik slični su jezici i pripadaju indoeuropskoj jezičnoj skupini. Oba jezika su slavenski jezici, točnije južnoslavenski jezici. Međutim, ta dva jezika nisu ista, iako se u bivšoj državi koristio naziv srpskohrvatski ili hrvatskosrpski jezik.
Neke od poznatijih razlika između naziva su primjerice: mrkva i šargarepa, demokracija i demokratija, Evropa i Europa, ispušni plinovi i izduvni gasovi, kino i bioskop, kvalificiran i kvalifikovan, spužva i sunđer i mnoge mnoge druge.
Ovdje je riječ o imenici koja označava osobu koja nešto gleda. U hrvatskom standardnom jeziku imenica gledaoc smatra se srbizmom te je poželjno koristiti imenicu gledatelj ili gledalac. Pravilno je pisati gledatelj, gledatelja, gledatelju, gledalac…
Primjeri:
- Nisu mogli vjerovati da ta televizija ima toliko puno gledatelja.
- Gledatelji su bili šokirani onim što se sinoć moglo gledati na nacionalnoj televiziji.
- Nikad nije bilo toliko gledatelja priljubljeno uz male ekrane kao kad bi igrali Vatreni.
- Njegove predstave nemaju gledatelja, ali zato imaju dosta novca iz državne blagajne.
- Nije im bilo stalo do mišljenja gledatelja jer su sebe smatrali velikim umjetnicima nerazumljivima običnom narodu.
U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše imenica muškog roda gledatelj, gledatelja, gledatelju, gledateljem, gledateljima, gledatelji… Imenica ženskog roda pravilno se piše gledateljica, gledateljice, gledateljici, gledateljicom, gledateljicama…