Smještati ili smiještati?
Kako je pravilno pisati: smještati ili smiještati?
U hrvatskom jeziku mnogobrojni govornici dvoje o pisanju glasovnih skupina /ije/ i /je/. Dok neki govornici tvrde da im pisanje takvih dvojbenih primjera ide ‘od ruke’, nekima to predstavlja veliku poteškoću. U pravilu ako je izgovor sloga dug, pravilno je pisati /ije/ kao kod primjera: bijel, cvijet, miješati, mlijeko, obavijestiti, odijelo, riječ, rijeka, svijet, prijevoz i dr. Ako je izgovor sloga kratak, piše se glasovna skupina /je/ kao u primjerima: čovjek, medvjed, djed, polumjer, razumjeti, savjet, sjena, vjera i dr.
Iako kod većine riječi ta pravila vrijede, ipak postoje određene iznimke. Tako je npr. kod riječi ‘rječnik’ koju većina stanovnika izgovara dugo, a pravilno se piše oblik s /je/: rječnik. Kod nekih pak riječi govori se i dugo i kratko, a pisanje je s glasovnom skupinom /je/: bljesak, cvjetnjak, smješko, snježni.
Postoje i iznimni primjeri poput blagdana Tijelova, koje se iz tradicijskih razloga piše s dugim slogom /ije/. Kod nekih primjera razlika u slogu /ije/ ili /je/ čak znači i razliku u značenju riječi. Tako je kod primjera: slijedeći (glagolski prilog, glagol slijediti) i sljedeći (pridjev u značenju koji je na redu).
Ovaj nesvršeni glagol ima svršeni par smjestiti. Naglašen je dugouzlaznim naglaskom i pravilno se piše: smještati. Pravilno je također smještam, smještaš, smještaju, smještali, smještale, smještat ću, smještajući…
Primjeri:
- Stalno nas smještaju na dno tablice, ali mi moramo pokazati da možemo bolje.
- Smještajući nama, sami su upali u svoju klopku.
- Kome to smještaju podvalu ti drznici?
- Upravo smještamo jednu obitelj u novi apartman u centru grada.
- Smještali smo neke stvari u novi stan, ali za danas što smo smjestili, smjestili smo, završit ćemo sutra.
U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše nesvršeni glagol smještati, smještamo, smještate, smještali, smještale… Svršeni glagol pravilno se piše smjestiti.