Kako se piše pravilno na hrvatski?

Vjenčanje ili vijenčanje?

Kako je pravilno pisati: vjenčanje ili vijenčanje?

U hrvatskom jeziku mnogobrojni govornici dvoje o pisanju glasovnih skupina /ije/ i /je/. Dok neki govornici tvrde da im pisanje takvih dvojbenih primjera ide ‘od ruke’, nekima to predstavlja veliku poteškoću. U pravilu ako je izgovor sloga dug, pravilno je pisati /ije/ kao kod primjera: bijel, cvijet, miješati, mlijeko, obavijestiti, odijelo, riječ, rijeka, svijet, prijevoz i dr. Ako je izgovor sloga kratak, piše se glasovna skupina /je/ kao u primjerima: čovjek, medvjed, djed, polumjer, razumjeti, savjet, sjena, vjera i dr.

Iako kod većine riječi ta pravila vrijede, ipak postoje određene iznimke. Tako je npr. kod riječi ‘rječnik’ koju većina stanovnika izgovara dugo, a pravilno se piše oblik s /je/: rječnik. Kod nekih pak riječi govori se i dugo i kratko, a pisanje je s glasovnom skupinom /je/: bljesak, cvjetnjak, smješko, snježni.

Postoje i iznimni primjeri poput blagdana Tijelova, koje se iz tradicijskih razloga piše s dugim slogom /ije/. Kod nekih primjera razlika u slogu /ije/ ili /je/ čak znači i razliku u značenju riječi. Tako je kod primjera: slijedeći (glagolski prilog, glagol slijediti) i sljedeći (pridjev u značenju koji je na redu).

Imenica označava čin sklapanja braka i naglašena je dugouzlaznim naglaskom. Pravilno se piše vjenčanje, vjenčanja, vjenčanju, vjenčanjem, vjenčanjima…

Primjeri:

  • Ove godine morao sam ići na čak pet vjenčanja, nadam se da sljedeće neću toliko.
  • Vjenčanje je bilo glamurozno i otmjeno, ali hrana vrlo loša.
  • Na našem vjenčanju gosti su plesali sve do zore.
  • Na Sandrinom vjenčanju vidjela sam neke prijatelje koje godinama nisam srela.
  • Ideš li i ti na vjenčanje Lare i Jakova?
  • Vjenčanje je bilo lani 2020. a sad su već rastavljeni.

U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše imenica srednjeg roda vjenčanje, vjenčanja, vjenčanju, vjenčanjima… Pridjev se pravilno piše vjenčani, vjenčana, vjenčano. Glagol se piše vjenčati, vjenčao, vjenčala, vjenčale, vjenčamo…