Povrijeđen ili povrjeđen?
Kako je pravilno pisati: povrijeđen ili povrjeđen?
U hrvatskom jeziku mnogobrojni govornici dvoje o pisanju glasovnih skupina /ije/ i /je/. Dok neki govornici tvrde da im pisanje takvih dvojbenih primjera ide ‘od ruke’, nekima to predstavlja veliku poteškoću. U pravilu ako je izgovor sloga dug, pravilno je pisati /ije/ kao kod primjera: bijel, cvijet, miješati, mlijeko, obavijestiti, odijelo, riječ, rijeka, svijet, prijevoz i dr. Ako je izgovor sloga kratak, piše se glasovna skupina /je/ kao u primjerima: čovjek, medvjed, djed, polumjer, razumjeti, savjet, sjena, vjera i dr.
Iako kod većine riječi ta pravila vrijede, ipak postoje određene iznimke. Tako je npr. kod riječi ‘rječnik’ koju većina stanovnika izgovara dugo, a pravilno se piše oblik s /je/: rječnik. Kod nekih pak riječi govori se i dugo i kratko, a pisanje je s glasovnom skupinom /je/: bljesak, cvjetnjak, smješko, snježni.
Postoje i iznimni primjeri poput blagdana Tijelova, koje se iz tradicijskih razloga piše s dugim slogom /ije/. Kod nekih primjera razlika u slogu /ije/ ili /je/ čak znači i razliku u značenju riječi. Tako je kod primjera: slijedeći (glagolski prilog, glagol slijediti) i sljedeći (pridjev u značenju koji je na redu).
Pridjev označava da je nečemu nanešena tjelesna ozljeda ili da je nešto prekršeno ili narušeno. Dolazi od glagola povrijediti, a pravilno se piše: povrijeđen, povrijeđena, povrijeđeno, povijeđenima, povrijeđenih… Iznimno, imenica se piše pravilno povreda.
Primjeri:
- On je povrijeđen jer je upravo izašao iz duge i teške veze.
- Povrijeđeni su moji osjećaji zbog svega što si sinoć izgovorio.
- Povrijedio si zakon tim činom, jesi li upravo toga svjestan?
- Povrijeđen je zakon, ali je na računu tog zbunjenog umirovljenika bilo pravo bogatstvo.
- I nakon svega ona tvrdi da je povrijeđena.
U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše glagolski pridjev trpni povrijeđen, povrijeđena, povrijeđeno.